День черкесского костюма. Следуя традициям. 28.09.2019 г. № 76

28 сентября в Адыгее празднуют День национального адыгского (черкесского) костюма. Праздник относительно молодой, но уже полюбившийся жителям республики.
— Хранить традиции народа — наша святая обязанность, — считает руководитель ансамбля адыгского танца «Насып» С.Б. Губжокова. — Черкесский костюм — это больше, чем просто одежда. Это память и мудрость поколений, неотъемлемая часть национальной культуры, отражение характера народа. Его гордость. Его достоинство. Мужская черкеска — символ мужественности, воинственности. Женское платье — сае — олицетворение женственности, хрупкости и красоты. Конечно, носить такую одежду в повседневной жизни неудобно. Но в торжественные моменты нет ничего краше национального костюма.
В силу своей профессиональной деятельности Саида Батербиевна с адыгейским костюмом дело имеет часто. Пошив нарядов для выступлений заказывает у местных мастериц.
— Благо, Гиагинский район богат на талантливых людей, — говорит с гордостью Саида Губжокова. — Мы с мастерами заранее обговариваем детали, снимаем мерки. Если следовать всем канонам, создание костюма может затянуться на недели и месяцы.
Конечно, современный наряд для выступлений отличается от традиционного черкесского костюма, но время и ситуация диктуют свои правила, артистам приходится кое-что менять под себя.
— Например, корсет. Современные девушки не носят его, а наши предки с ним практически не расставались. В то же время существуют детали, упразднять которые нельзя. В женском платье — это нарукавник с орнаментом. Длинный по форме, напоминающий листок. Вышивка на нем служит не только украшением, но и оберегом от сглаза и болезней. Кстати, на некоторых костюмах вышивку мы делали своими руками, с детьми, — добавляет руководитель ансамбля. — Аккуратно, кропотливо. Получилось не хуже, чем у профессионалов.
Идеи для нарядов своим воспитанникам Саида Батербиевна черпает из книг.
— Сейчас и в интернете можно найти много чего, но я предпочитаю брать в руки печатные издания. Листаю старые книги, смотрю рисунки. В них сохранился дух того времени, традиции и характер народа. Яркие краски, золотое шитье. Красота и функциональность.
В ансамбле «Насып» занимаются дети, в семьях которых азы адыгского танца передаются из поколения в поколение, и те, кто знакомился с ним под руководством С.Б. Губжоковой.
— Бальзам на мою душу — наблюдать духовный и физический рост детей, которых я учу танцевать. Когда мои воспитанники надевают черкеску или сае, они мгновенно меняются. Ведут себя иначе, двигаются по-другому. Это не объяснить словами, но если однажды вы это почувствовали, то прежними уже не будете. Национальность здесь не играет особой роли. Дети разных национальностей с уважением и трепетом относятся к культуре адыгов, впитывают ее, как губки. Девочки становятся немного черкешенками — женственными, грациозными. А взгляд… Его специально не отрепетируешь. Он идет от сердца, как мудрость женщины, которая руководит всем миром.
Попросив Саиду Батербиевну описать адыгейский национальный костюм несколькими словами, в ответ я услышала: «культура, красота, благородство».
С давних времен черкесский костюм не только олицетворяет эти качества, но и воспитывает их в тех, кто его носит.
— Когда сохраняются традиции, сохраняется и сам народ, — считает Саида Губжокова. Она с трепетом перебирает предметы домашней утвари, которые достались ей от отца. Заботливо готовит костюмы для выступления своих воспитанников и делает все от нее зависящее, чтобы культура ее предков жила.

А. Фомина.

Оставьте первый комментарий

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован.